Главная | Регистрация | Вход
Cекреты гейши
Меню сайта
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 524
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Поиск
Календарь
«  Август 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
Архив записей
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  •  
    И вот такими шагами, прогуливаясь, но не прогуливая занятий (хотя не понятно, куда это она идет с утра в противоположную сторону от школы), держась за попу, школьница идет по улице. Предположим, что школьница все‑таки идет учиться всяким полезным и нужным в жизни вещам. Умение брать интегралы вам часто в жизни пригодилось? То‑то же. Для примера, 90% начальных школ в Японии обучают своих учеников навыкам езды на одноколесном велосипеде – такое малоустойчивое приспособление, обыкновенно используемое клоунами в цирке. Но, не пугайтесь, в школе учат и более практичным вещам. Например, навыкам езды на двухколесном велосипеде. Самым неудобным из возможных способов. Японские школьницы ездят на велосипедах не поднимая седла, из‑за чего крутить педали очень неудобно, но что не сделаешь ради безопасности – в японских средних школах учат, что ездить на велосипеде надо так, чтобы обе ноги могли в любой момент коснуться земли одновременно. Обучение еще не кажется достаточно полезным? Пора перейти к трехколесным велосипедам в старших классах…
    Учебный год в Японии начинается в невразумительный день 6 апреля (не знаю даже, что они имели ввиду, может, день рождения Герцена?). Во всем мире (а когда я говорю во всем мире, то я подразумеваю в России, Европе и США) в школу идут 1 сентября. Японцы, правда, не единственные оригиналы. Например, в Австралии учебный год в конце января, когда все нормальные школьники уже давно отдыхают на зимних каникулах. На самом деле начало учебного года в Австралии подчинено тем же законам, что у нас, и идет от крестьянской традиции, когда учеба начиналась после сбора урожая, просто урожай в разных местах земли вырастает в разное время. В Японии – другая история. До реставрации Мейдзи в Японии вообще не существовало понятия учебного года, и занятия ученики начинали все в разное время, каждый на свой день рождения. Тоже мне подарочек! Хорошо, что эту систему отменили в 1887‑м!
    Что не отменили, а как раз в 1887‑м примерно приняли, так это школьную форму. Зимой и летом одним цветом – это школьница. Летом, в 30‑градусную жару в кофте, но с полотенцем на перевес, чтобы вытирать пот. Зимой – в той же короткой юбочке с голыми синими ногами и приклеенными к ним греющими наклейками хоккайро, чтобы не замерзнуть.
    Следующей частью формы является обязательная "толстая сумка на ремне”. В Японии маленькие дамские сумочки не приживаются. Школьницы используют очень много макияжа, но приборы для макияжа – не единственное, что нужно им взять с собой. Когда школьницы вырастают и становятся юными дамами, они переходят к чемоданам на колесиках! Ведь в обычную сумку уже не влезает вся так коллекция Винни‑Пухов, которую никак нельзя не взять с собой. Что носит школьница в своей огромной школьной сумке? Пухов? Учебники? Возможно. Но учебники – не главное. Главное, что ни одна школьница не забудет взять с собой – это тюбик клея. Да, клея. Помните огромные носки на ногах каждой школьницы? Вас удивляло, как такие носки держатся? Правильно. Как приклеили – так и держатся. Ежедневно с утра школьница намазывает свои ноги специальным "клеем для носков” (специально для фанатов – оказывается, существует магазин, экспортирующий этот нужный товар из Японии на запад!). Но, по‑видимому, клей этот не самый крепкий, поэтому я не раз наблюдал в метро, как школьницы подклеивают носки.
    Естественно, школьница так же не забывает пить энергетики – генки‑напитки. Взрослые генки‑напитки тут рекомендуют с 14 лет, но есть и детские энергетики, для детей от пяти лет. Впрочем, куда школьнице девать столько энергии? Даже от мальчиков не побегаешь, практически все престижные школы в Японии практикуют раздельное обучение. То есть мальчики и девочки учатся отдельно.
    Уходит школьница в школу рано, а возвращается всего лишь немногим раньше среднего сараримена. В школах тут не живут, но даже на выходных в школах проводятся различные занятия и кружки. Школьница, как настоящий пионер, учится всегда, а потому и форму носит всегда. Включая выходные, праздники и путешествия. Но иногда, когда школьнице надо идти на физкультуру, под юбкой появляются мятого вида шорты или пижамного типа штаны.
    Теперь самое главное. Откуда вообще пошла знаменитая японская школьная форма. Напрашивающийся вывод, – что форма придумывалась для того, чтобы сводить с ума всех любителей аниме‑отаку, – не правилен. Напрашивающиеся выводы, как мы уже видели выше, редко оказываются правильными.
     К слову о происхождении слова "отаку”. Отаку – это не только фанат аниме. Изначально слово отаку – одно из вежливых обращений к специалисту. Человек, разбирающийся в компьютерах, – компьютерный отаку, в автомобилях – автомобильный, в аниме – анимешный. Обращение "отаку” имеет значение русского слова "ботаник”, но полностью лишено отрицательного смысла. Да уж, так в России к ботаникам относиться не принято! Даже и слова русского нет. Лишь опять заимствованное – "гуру”.
    Гуру тоже бывают разной степени гуру. У совсем гуру очень ценится такой загадочный товар, как поношенные школьницей трусы. За небольшую сумму их можно купить в нескольких магазинах на Акихабаре; маленькая упаковочка – грязные трусики и фотка школьницы, которая их носила. Но мы‑то знаем (и по приложенной фотографии это хорошо видно), что этой "школьнице” тяжелые условия бизнеса уже лет 30 не дают закончить восьмой класс! Настоящий товар гораздо дороже и его можно купить только с рук. Делается это обычно так – школьница бежит в самый дешевый магазин трусиков – и покупает сразу пару десятков. Семь одежек и все без застежек (вот и еще одна русская пословица подошла к японской школьнице) – это японская школьница в десяти трусах под одной юбкой шагает вечерком в злачном районе Кабукитё. "Кому трусики? С себя сниму!”…
    Да… Но я отвлекся. Форма пришла в Японию из Европы. Посмотрите на дореволюционные картинки гимназистов и реалистов – увидите много похожего. В Европе матроски, основанные на морской военной форме владычицы морей Британии, появились в 17 веке и вошли в моду (а потом и в школьную форму) с легкой руки принца Эдварда Английского, а, точнее, его фотографа, сделавшего знаменитую фотографию пятилетнего принца в форме. С тех пор мода в Европе неоднократно менялась, а за модой и школьная форма. Оказалось, что в Японии традиции живут дольше, даже заимствованные. Недавно я снова был проездом в районе моего первого дома в Токио. По двору соседней школы деловито ходил считая шаги директор, а каждая школьница деловито опиралась на огромную метлу, выше роста школьницы, улететь можно. Похоже на субботник у ведьм. Стояла осень. Требовалась уборка территории. Число школьниц и число метел явно превышало число опавших листьев в разы.
     
     La Resistance

    Знаете ли вы, что японское имперское правительство в тайном сговоре с японской имперской порноиндустрией не рассказывает ВСЮ ПРАВДУ?
    Лучшие из нас, борцы за правду, неустанно пытаются раскрыть грязные (и не очень) тайны, несмотря на опасности. Немногим удается избежать арестов. Не избежал этой участи и камрад Уэкуса, профессор и светило японской экономической науки (пойман агентами империи стоящим с зеркальцем под эскалатором токийской станции Синагава), и камрад Мияке (в доме последнего жандармы обнаружили и конфисковали две с половины тысячи экземпляров запрещенных, грязных и не очень, предметов, спрятанных под матрасом). Томится в застенках камрад Тосиро, пытавшийся раскрыть тайну, установив камеры наблюдения в женском туалете телестудии, а за запись скрытой камерой под юбкой школьниц был арестован камрад и, по совместительству, популярный телеведущий Сосуке. Даже наш агент по другую сторону баррикад, камрад и сержант японской полиции Ямамото не избежал ареста. Ямамото задержали после того, как он просунул цифровую камеру между ног школьницы, увлеченно читавшей комиксы в магазине. Аналогичный арест произошел и с камрадом и бравым солдатом Ёсимото, а в 2003‑м в Токио был арестован полицейский, снимавший секретные материалы на скрытую камеру в сумке, которую он подкладывал между ног школьниц, стоящих в час‑пик в поезде. Полицейский буквально погорел на работе – скрытая камера, которую он использовал, выдана ему по службе и являлась собственностью полиции (полезный совет: в таких случаях следует использовать любую другую камеру, кроме казенной).
    Когда в России милиции очень хочется кого‑нибудь посадить (например, Буратино), а улик не хватает (например, труп Мальвины не найден), милиция подбрасывает Буратино наркотики или оружие. В Японии полиция подкидывает "секретный предмет". По крайней мере, так утверждают на суде некоторые арестованные. Особенно когда происходят аресты знаменитых и влиятельных людей. Поверить в наркотики или оружие сложно. В то же время всякая школьница знает, что именно интересует в ней мужчин. Это рассказывают и правила школы, и даже надписи на детских площадках – естественно, ради безопасности самих детей. Губит людей не пиво…
    Агенты империи идут на любые уловки, только чтобы не дать доблестным борцам сопротивления узнать правду: в 2003‑м всплыла история о бравом (и исключительно нормальном) сотруднике полиции из города Убе, регулярно переодевающемся в школьницу в очень короткой юбке, с целью поимки тех, кого они называют "извращенцами” (то есть ненормальных), на живца. Борцов за правду. Тех, кто не может жить рядом с тайной. Тех, кто желает узнать секрет. Тех, кому осталось найти ответ на один‑единственный, важнейший вопрос мироздания – что же японские школьницы носят под юбкой?
    Узнать это, действительно, не просто. Магазины школьной формы встречаются совсем не на каждом шагу, и я несколько раз видел магазины с косплейной, игровой, анимешной формой и ни разу не видел ни одного магазина с настоящей (полезный совет: надо меньше ходить по секс‑шопам и больше смотреть по сторонам). Оказалось, что магазины с настоящей школьной формой действительно существуют, но их прячут. Находятся они в исключительно глухих местах, больше 20 минут на такси от ближайшей станции метро.
    Настоящая школьная форма – это не просто юбка и рубашка. Настоящая школьная форма строго определяет всю одежду (одну и ту же круглый год, зимой и летом – от шарфа до носков). Только Винни Пух не является обязательной частью школьной формы. А трусы, что важно для нас, являются. При такой укомплектованности школьная форма, конечно, стоит не дешево. Один набор школьной формы обходится дороже нескольких месяцев обучения в младшей школе. У школьников три раза в неделю линейка с директором школы, и им, как истинным солдатам, на линейке нельзя находиться с неправильными носками или неправильными пуговицами: форма должна быть надета в полном комплекте. В остальные дни школьникам дозволяется надеть частичный комплект, а оставшуюся часть постирать. Девочки носят юбки, рубашки, шарфы, носки и кофты (в день линейки положено брать кофту, даже если лето и 30‑градусная жара, а зимой положено ходить с голыми ногами, даже если пошел снег). Мальчики до шестого класса имеют право зимой и летом ходить в коротких шортах, а с 7 класса у мальчиков настоящий праздник: выдают штаны.
    Кроме того обязательной частью школьной формы является специальный шерстяной колпак. Колпак в обычное время складывается в виде подушки и большую часть времени школьники на получившихся подушках сидят. Во время землетрясения (и раз в год на тренировке землетрясения) школьники достают колпак и залезают в него. Это прямой японский аналог белой простыни, в которую удобно заворачиваться, чтобы ползти на кладбище – идея в том, что колпак должен защищать от царапин, мелких падающих предметов и осколков во время землетрясения. А если упадет что‑нибудь крупное – то колпак отлично предотвращает перемешивание останков!
    Ну, хватит лирики – переходим к главному. К трусам. Самая популярная модель трусов в Японии называется боксеры – трусы‑штанишки, они же семейные трусы, – и носят такие модели все, обоих полов, от мала до велика. Половина витрин магазина школьной формы занята девчачьими школьными трусами и каждые трусы кричат рекламой – одна лучше другой! "Трусы с очень красивой линией обреза! Хороши для спорта и школы!" Удобно складываются в кавайный пенал и получают товарный вид – легко продать извращенцу на Сибуя! Ну про легко продать, это я придумал. Но рекламная надпись "Не страшно если их будет видно из‑под юбки, потому как эти трусы очень красивые” была написана на девичьих трусах на самом деле. Точно! Очень красиво смотрятся трусы под юбкой, или точнее смотрелись бы, если бы юбки были розовые и прозрачные, как на прилагаемом рисунке. Когда такие прозрачные юбки начнут выдавать со школьной формой на самом деле, тогда сопротивление победит.
     
    Гейша‑самурай‑банзай!

    Я люблю говорить с таможенниками в аэропортах. Вполне возможно, что это я один такой любитель и поэтому мне их немного жалко. Какая, должно быть, ужасная у них работа! Грустно стоять на посту таможни. Всегда на месте, а жизнь всегда пробегает мимо. Тысячи людей из разных стран. Прилетают и улетают, путешествуют и отдыхают, гонятся за экзотикой и счастливо целуются со встречающими. То есть абсолютно все вокруг ведут жизнь, значительно более интересную, чем твоя собственная! Оттого так и тянет их раскрыть чужые сумки, документы и сунуть носы в чужую жизнь – ведь это так любопытно. Отнеситесь к ним с пониманием. Скажите привет, и вы узнаете, что на таможне работают исключительно чуткие слушатели. И никогда не перебивающие, в отличие от следователей прокуратуры.
     – Откуда летишь, парень?
    – Я из Токио. – О! Токио! Гейша‑самурай‑банзай!
    Да‑да‑да! Всегда проще согласиться. Вы видели Японию на картинках путеводителя "Lonely Planet”? Когда зимой холодный ветер бьет короткую юбку школьницы о посиневшие от холода ноги – это "интригующая” зима. Дрожащий, плавящийся воздух над грязным токийским асфальтом – это "экзотическое” лето. Картинки содержат одну превосходную степень: либо интрига, либо экзотика, третьего не дано. Я только устало соглашаюсь – это сказка и она восхитительна. Если вы всегда на посту, то сказка вам необходима.
    – Есть что декларировать? Сельскохозяйственные продукты перевозите?
    – Да знаете, у меня в чемодане рис.
    – Рис?
    – Да, 10 килограмм. Я же из Японии…
    – А… Ясно, бывает, проходите… Если вы из Токио, то в вас ничто никого не удивляет, кроме московских милиционеров, проверяющих прописку.
     
    Гейша

    Чем славится японская культура? Гейшами. Миллионы иностранцев, мужчины и женщины, мучаются вопросом – кто же они такие эти гейши? Есть ли они сейчас? Поверьте, миллионы японцев мучаются тем же вопросом. Гейша – вымирающая профессия, и простому смертному внимание гейши недоступно. За шесть лет жизни в Японии лицезреть гейшу самому мне довелось лишь однажды, в квартале Гион в Киото. И то это, наверняка, была не гейша, а ученица – майко. Пообщаться же с гейшей вживую мне наверное никогда не придется. Это было бы очень дорого и страшно. Чтобы только выпить чашку чая с гейшей нужно, видимо, заплатить никак не меньше 10 тысяч йен, но вот примет ли она вообще иностранца? О чем она могла бы со мной говорить и как?
    И главное, вот идет гейша, такая удивительно раскрашенная и одетая, и на нее все смотрят. Японцы и иностранцы достают свои фотоаппараты и бегут за ней по улице, куда бы она не пошла, а она не закрывается, но и не оборачивается, просто спешит, как умеет, своими ножками в стучащих деревянных сандалиях гета – она привыкла к вниманию, но у нее на это нет времени. Как же она, такая кукла из другого мира, может пойти в магазин и поехать на метро? Может ли она вечером смыть с себя краску, одеться в юбку, кофту и кроссовки и пойти куда‑то, как все остальные люди или нет?
    В Японии все меняется, и, одновременно, все остается на своих местах. До войны квартал удовольствий Гион в древней столице Японии собирал аристократов со всей Японии и прекрасные гейши в цветных кимоно читали им стихи. Сейчас на Гионе все больше иностранцев, желающих увидеть гейшу хоть краешком глаза, пока она пересекает улицу от машины до чайного домика – и все меньше гейш и богачей. В это же время в новом бетонном районе Кабуки‑тё тысячи бизнесменов, менеджеров и даже инженеров пьют сётю в объятиях хостесс.
     
    Самурай

    Нет больше на земле знаменитого самурайского гостеприимства. Растеряны древние умения встретить гостя радостно, рисом‑суши.
    Чудеса древнего мира, такие как "скатерть‑самобранка” или "ковер‑самолет”, суть вещи, конечно, полезные, но никто не поможет настоящему самураю так, как "пол‑соловей”, известный в Японском языке как "Угуйсу‑бари”. От малейшего прикосновения балки нажимают на скобы, скобы – царапают специально вбитые под каждой доской гвозди. Пол поет соловьем, романтично предупреждая самурая о долгожданном визите. Пора подготовиться к приему.
    Ведь для самурая принять гостя было делом чести. Особенно – нежданного. Искусство быстрой подготовки к приему гостей оттачивалось у самураев веками. У этого искусства даже есть специальное имя – "батто‑дзюцу”, что в вольном переводе обозначает: "успей достать катану из ножен раньше гостя”. Такая демонстрация, безусловно, убедит вашего нежданного гостя в ваших отменных способностях нарезать свежую рыбку на суши в минимальные сроки. Ничто не производит на гостя более сильного впечатления, чем вовремя продемонстрированное кулинарное умение.
    Предположим, первый контакт прошел успешно. Далее возможны два варианта. Возможно, что вы сумели достать катану так быстро, что гость окончательно разочаровался в себе как умелом поваре, откланялся и попросил разрешения уйти до ближайшего колодца и сделать себе харакири. Важно убедиться, что, выйдя из дома, такой гость не передумал и случайно не остался голодным, но не ушедшим. Все полы, которые не скрипят, настоящие самураи делают со специальными смотровыми щелями, через которые хорошо видно любого, даже самого запоздалого гостя. Потолок в доме самурая тоже не оставлен без внимания. Особо важные комнаты проектировались специальным образом, позволяющим поставить абсолютно гладкий потолок, без единой балки. На таком потолке не задержится гость, случайно овладевший умениями человека‑паука. Действительно, каждый туалет в самурайском доме строился именно так. Чтобы самурай всегда мог даже из сидячего положения достать меч вовремя, а ниндзя, наоборот, в туалете не мог незаметно задержаться.
    Пол, потолок, теперь стоит укрепить и стены? Если вы подумали так, то вы подумали не так, как настоящий самурай. Ибо настоящий самурай знает – помогают не твердые стены, а мягкие, душевные. Ко всему в этой жизни ласковый подход нужен. Ведь есть вторая возможность – гость остался у вас на обед, попробовал суши, запил саке. Есть опасность за приятной беседой позабыть об изначальных целях визита. Забудете вы, но не забудет гость, еще мечтающий продемонстрировать вам свои собственные умения с мелкой рыбной нарезкой. Тут вам не обойтись без вашего надежного повара с мечом, который не пьет, а сидит в соседней комнате и внимательно слушает разговор через стену из бумаги, доски на которой только нарисованы. Вы выпили, гость выпил, демонстрация "батто‑дзюцу” вашим верным поваром пройдет на славу. Приятного самурайского аппетита!
    И последний маленький самурайский секрет. Еще лучше, если гость вас просто не застанет дома. Дом есть – самурая нет. А так все красиво, соседи завидуют, всем хорошо. Замок Нидзё в Киото – он был построен сёгуном не потому, что сёгун жил или собирался жить в Киото. В Киото жил император, ровно напротив сёгунского нового дворца, и очень завидовал. В этом вся цель.
     
    Банзай

    Банзай – это значит "десять тысяч лет”. Десять тысяч лет жизни. Чьей? Императора, конечно. "За Родину, за Сталина”, кричали советские солдаты. "Банзай”, десять тысяч лет жизни императору, кричали идущие на смерть японские камикадзе. Говорят, что у эскимосов есть сто разных слов обозначающих "снег”. У японцев есть 20 разных слов обозначающих самоубийство. И лишь одно слово, обозначающее долгую жизнь – банзай.
    Всем известно, что в Японии самая высокая продолжительность жизни в мире. Но в самой Японии продолжительность жизни распределена совсем не равномерно. Самые долгожители в Японии: жители самой не японской ее части – Окинавы. Окинава – совсем не Япония. Всего чуть больше 100 лет назад Окинава считалась совершенно другим островным королевством, а немногим больше 30 лет назад Окинава была военной колонией США. На Окинаве совсем другие люди, скорее похожие на филиппинцев, чем на японцев. Тропический рай – бананы и ананасы (которые завозились в 30‑х годах). Кроме ананаса тропический рай Окинава славится очень похожим на ананас уникальным фруктом "адан”, который даже не все энциклопедии знают. Это потому что фрукт хоть и похож на ананас по виду, но абсолютно не съедобен. Главный окинавский овощ называется "гойя” и тоже не слишком съедобен. Похож на огурец, но весь в пупырях и очень горький. Зато из него мороженное делают. И, наконец, главный деликатес – зеленая икра (caulerpa lentillifera) растет под водой. Эту икру не всякий попробовать решится. Говорят, что именно из‑за вкусной и полезной окинавской кухни местные жители живут дольше всех других японцев. И именно поэтому во время войны бои за Окинаву были самые жестокие и здесь погибло самое большое число тех, кто расстался с жизнью под крик: "Банзай”.
     
    Каждая буква закона

    Говорят, что в России очень строгие законы. Даже не знаю, с чем сравнить. Но также говорят, что строгость российских законов компенсируется необязательностью их исполнения. Это я уже знаю с чем сравнить. У меня по работе много знакомых из Северной Америки. Половина их воспоминаний со школьных лет – истории с подделыванием документов с целью добыть бутылку пива. Они там на такие ухищрения идут, на какие в России даже грабители банков поскупились бы… Ни один молодой человек не может войти в бар, не предъявив паспорта, не говоря уж о том, чтобы купить бутылку в магазине (для папы). В мое детство в Москве было иначе. Да, тоже запрещено продавать алкоголь детям до 18. Да, запрещено распивать в общественных местах. Но несчастные бабушки, зарабатывающие на хлеб сдачей пустых бутылок, всегда знали, что самое хлебное на пустые бутылки место – игрушечные теремки на детских площадках. Это, мне кажется, символично.
    В Японии также очень строгий закон. Очень‑очень строгий. И строгость его компенсируется строгостью… исполнения его буквы.
     Начну с важного. Например, проституция. Проституция в Японии строго запрещена. Однако в Японии число женщин, занятых в секс индустрии, по оценкам превышает 200 тысяч. Дело в том, что проституция определяется законом как проведение полового акта за деньги. Это запрещено. А вот заплатить женщине за то, что бы она оделась в школьную форму и заняться с ней "тиканом”, то есть по‑японски, хватанием за мягкие места, или же разодрать на ней колготки (パンスト破り– пансуто ябури) изображая изнасилование, или же облить ее расплавным воском и использовать для секса любое другое отверстие, кроме того, которое предназначено для этого природой – это абсолютно легально по всем японским законам.
    Все дело в выборе правильного обозначения, и строгий‑строгий закон магическим образом обходит вас стороной. Игра – "найди предлог”, совсем как дети пытаются обмануть маму. Бордели называются здесь "центрами мужского здоровья”, а секс в их прейскурантах называется "тайной игрой”. Никто не запрещал продавать тайную игру в центре здоровья! Всего лишь пару лет назад на улицах Синдзюку продавали даже среди бела дня "магические” галлюциногенные грибы, просто снабдив каждую упаковку надписью "наглядное пособие исключительно для удовлетворения биологического интереса”. И все. Наркотики в Японии запрещены. А ботаники – нет.
    В Японии запрещено продавать алкогольные напитки и сигареты детям до 21 года, но сигареты и алкогольные напитки продаются на любом углу автоматами, совершенно не интересующимися возрастом покупателя. Закон не сказал, что возраст надо проверять, сказал только, что нельзя. В Японии положено платить налог на наличие телевизора, но запрещено проверять, есть ли у тебя телевизор на самом деле или нет. То есть платить нужно, если ты сам, по собственному доброму желанию, признаешься, что владеешь телевизором. Даже продавцы телевизоров не сообщают адреса и имена покупателей куда следует. В Японии самый дорогой в мире общественный транспорт, но, в отличие от всех других стран, в которых я когда‑либо был, в нем вообще не предусмотрено штрафов за безбилетный проезд. Штрафов вообще нет – всегда можно сказать, что потерял билет, и в худшем случае лишь заставят купить новый.
    Не так давно знаменитые "отели любви” квалифицировались как секс‑бизнес. Они после этого закрылись? Нет. Они после этого переименовались в "отели моды”. Никто не запрещал отели моды. Вот, огромный отель моды стоит в самом центре древней культурной столицы Киото, и никого не смущает, что он называется "Sexus”. Такое вот название, модное. В Японии очень строгое отношение к порнографии. Поэтому половые органы на изображениях всегда закрываются квадратиками. Но очень маленькими. А сфотографированная женщина с малюсеньким квадратиком между ног, но облитая во всех остальных местах целым ведром спермы – вещь абсолютно нормальная. Можно даже увидеть на одной полке с детскими книжками в книжном магазине.
    Самый удивительный, по‑моему, пример – это ночные клубы. Закон называется "фузокуэйгёхо” – закон о публичной морали и бизнесе, принят в 1949 году. Закон этот имеет множество важных противопожарных положений: максимальный размер танцплощадки, максимальный уровень децибел, освещение, и, наиболее известное положение – запрещение работы ночных клубов после полуночи. Но, как многие посетители клубов в Роппонги хорошо знают, все самое веселое к полуночи только начинается. Как так? Очень просто. Главное – найти точное слово, и с законом у вас в Японии все будет очень душевно. Все ночные клубы в Токио просто записывают по уставу ресторанами, в которых неожиданно закончилась вся еда. А повар неожиданно уволился. Такая неудача, но ресторанам не запрещено работать по ночам. 365 дней в году, с 22 до 5 утра.
    Продажа грязных женских трусов в Японии подходит под закон о торговле антиквариатом, а 5‑й по величине в мире военный бюджет в 44 миллиарда долларов на 2007 год, оказывается, никак не противоречит знаменитой 9‑й статье японской конституции: "Для достижения цели [международного мира], указанной в предыдущем абзаце, никогда впредь не будут создаваться сухопутные, морские и военно‑воздушные силы, равно как и другие средства войны”. Правильно, никаких сил войны, это же "силы самообороны”. Они сейчас и в Ираке само‑обороняются. Удивительно, но во всех странах мира есть министерство обороны и ни в одной – министерства нападения. Против кого же мы все так оборонились? Либо против террористов, либо против инопланетян, одно из двух. Или все‑таки из одного?
    А я зашел вчера в Drug Store (так, на американский манер, тут называются аптеки) купить зубной пасты. На витрине стоят подряд ряды духов – специальная весенняя серия. У каждых духов свое название. Так и стоят тройкой в ряд – Sexy Girl, Sexy Boy и Sexy Coconut. Вот, оказывается, как это теперь называют…Что в законах, то и в жизни – важно понять каждую букву буквально, чтобы не строить лишних предположений.
    Besucherzahler looking for love and marriage with russian brides
    счетчик посещений